Discursos de la II Guerra Mundial

Discursos, carteles, obras.

Moderador: José Luis

Avatar de Usuario
fermat
Miembro
Miembro
Mensajes: 265
Registrado: Dom Oct 19, 2008 9:26 pm

Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por fermat » Mié Dic 14, 2011 8:23 am

mark escribió:(No olvides colocar la fuente)
El texto del discurso, en inglés, está sacado de German Propaganda Archive (http://www.calvin.edu/academic/cas/gpa/goeb36.htm" onclick="window.open(this.href);return false;) donde se remite a su vez a la versión original en alemán “Nun, Volk steh auf, und Sturm brich los! Rede im Berliner Sportpalast,” Der steile Aufstieg (Munich: Zentralverlag der NSDAP, 1944), pp. 167-204.

La traducción de inglés al castellano es mia.
mark escribió:¿Realmente iba a decir "exterminarlo" y cambió la palabra?
Respecto a esto, en la versión escrita del discurso no aparece esa "duda", sin embargo si se aprecia en la versión oral tal como Goebbels la pronunció aquel día. Por su, en mi opinión, indudable interés he mantenido la versión "oral".
En cuanto a si este "desliz" se debió a un descuido de Goebbels; descuido que corrigió en cuanto se percató de él, yo francamente lo dudo mucho. Goebbels preparó este discurso con sumo cuidado durante días, no se trató en absoluto de un discurso improvisado. Ya el 15 de febrero de 1943 escribía en su diario:

Discurso en el Palacio de los Deportes. Creo que está muy logrado. Quizá sea lo mejor que he hecho como orador hasta el presente.

Me parece extraño que después de tan cuidadosa preparación se cometa un error tan flagrante. En mi opinión se trató más bien de recordar a su audiencia, que en su mayor parte estaba formada por jerarcas del Gobierno y del Partido Nazi, la clase de crímenes que entre todos habían llevado a cabo; y que si querían escapar al correspondiente castigo, no les quedaba más remedio que esforzarse para ganar la guerra, costase lo que costase.
Sería algo similar a lo que dijo Himmler en su famoso discurso de Posen; con la diferencia de que éste úñtimo al no ser un discurso público, pudo ser más "sincero".
Nunca se hace el mal tan plena y alegremente como cuando se hace por motivos de conciencia (B. Pascal)

Avatar de Usuario
mark
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4768
Registrado: Sab Dic 11, 2010 11:15 pm
Ubicación: Cartagena ó Aranda de Duero, España

Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por mark » Jue Dic 22, 2011 9:42 pm

Bien, creo que este hilo necesitaba ya un discurso del propio Adolf Hitler. El 22 de junio de 1944 en el Platterhof pronunciaba uno ante un grupo de generales y oficiales del que transcribo un fragmento:

"Señores generales y oficiales: estamos luchando por el futuro alemán, por el ser o no ser. Una nación cuyo espacio vital no pasa de los 600.000 kilómetros cuadrados está perdida en la era del avión, sobre todo si se piensa que dentro de poco las naves aéreas viajarán a mil kilómetros por hora. La cosa está clara. Comparo la situación de Alemania con la de Roma por aquellas épocas de hegemonía de los países latinos. Seremos la primera potencia de Europa. Quien gane esta guerra será dueño del Continente, y conste que la ganaremos, pues somos el Estado mejor organizado para ello y así lo podemos creer con toda razón. Hemos pagado caro el aprendizaje por causas de origen estructural y técnico - cosas del dominio público que no necesitamos tratar aquí -, pero eso no importa, pues vamos a reedificarlo todo.

Y aún queda algo que también deben reconocer ustedes. Todo ser llega a este mundo con dolor. El primer signo de vida en el niño que surje del vientre materno no es un grito jubiloso, sino un gemido de dolor, mientras que la madre sigue sufriendo. Asimismo, el surgimiento de cada país en la tierra va acompañado de llanto y quejidos. Siempre ocurre así, irremediablemente. Cuando la partida de nacimiento del Estado es un mero contrato, poca utilidad tiene. Esa partida de nacimiento debe estar escrita con la sangre del Estado. Esto es cruel y amargo, pero también inevitable. Y, por añadidura, en esas condiciones su resistencia es mayor...

A este respecto, el oficial alemán ha de cumplir una gran misión, la más importante de todas. Tiene en su mano la vida de innumerables millones de seres. Debe ser un apóstol perfecto. Ha de irradiar fe. Hoy día no vemos nada malo en que un civil vacile y se tambalee ocasionalmente. Uno siempre puede decir: ¡Bah, estas liebres de paisanos...! ¡Póngase una guerrera gris...!: es más, ni siquiera hace falta decirlo ahora. Mucho peor es cuando un hombre vestido de uniforme no resulta ser el apóstol perfecto. Eso parece demasiado serio para explicarlo con razonamientos objetivos como se hace a menudo...

Tengo la certeza absoluta de que ahora marchamos hacia el cenit de todo el ciclo nacional, y también que nuestra capacidad de resistencia va a sufrir las más duras pruebas durante estas semanas y los próximos meses. En lo que atañe a la patria no puede haber duda alguna. Saldrá airosa de todo. Por lo que se refiere al frente alemán tengo también el convencimiento de que estará a la altura de su misión. En cuanto a nuestros adversarios, algún día sonará para ellos la hora de la revelación; comprenderá entonces que no pueden ganar nada en esta guerra, que los verdaderos responsables del conflicto, los judíos internacionales, creen poder manejar a todos los pueblos, y que de esta contienda trascenderá también a otrso países un conicimiento comparable al mío en la gran guerra, a saber: los pueblos deben sustraerse a una disciplina bestial que, al fin y al cabo, no sirve, ni sobre todo se explota, para favorecer los intereses nacionales, sino los de los propios judíos. Nuestro antisemitismo se propagará por el mundo, y ocurrirá exactamente igual que antaño, cuando las ideas de la Revolución francesa precedieron a los ejércitos galos en su marcha, facilitando así las victorias de Napoleón. Sí, ése será también nuestro caso...

Espero ahora de ustedes que conduzcan a sus hombres al combate como verdaderos nacionalsocialistas, y se sirvan también como verdaderos nacionalsocialistas de esa fuerza cuyo empleo puede suscitar maravillosas virtudes en el suelo patrio, puede entusiasmar a débiles mujeres, puede entusiasmar y entusiasma, a batalladores muchachos; y espero, sobre todo, que apliquen cada vez más esa fuerza en sus propias unidades.

Quien no lucha con fe sólo lucha a medias. Conviene saber eso. El estado por sí solo no lo es todo; pues algún día habrá de representarlo cualquier otro. Lo importante es el contenido; eso es lo decisivo..."


(Fuente: "La Segunda Guerra Mundial en fotografías y documentos" Editorial Plaza & Janés año 1967. Tomo II pág 470)

Imagen
Imagen del Platterhof en 1945
(Fuente imagen: http://www.thirdreichruins.com/platterhof.htm" onclick="window.open(this.href);return false;)

Saludos.
"La tolerancia es un crimen cuando lo que se tolera es la maldad"
(Thomas Mann)

abril
Miembro
Miembro
Mensajes: 331
Registrado: Sab Sep 03, 2011 12:41 am
Ubicación: Argentina

Re: Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por abril » Vie Dic 23, 2011 4:33 pm

Yo pongo uno de Roosevelt del congreso de Yalta; lo tuve que traducir en el google porque estaba en ingles


"Esperamos que usted me perdone por esta inusual postura de sentarse durante la presentación de lo que quiero decir, pero sé que te darás cuenta de que lo hace mucho más fácil para mí no tiene que llevar unos diez kilos de acero alrededor de en la parte inferior de las piernas, y también por el hecho de que acaban de terminar un viaje de catorce mil kilómetros.

En primer lugar, quiero decir, es bueno estar en casa.

Ha sido un largo viaje. Espero que usted también estará de acuerdo en que ha sido, hasta ahora, fructífera.

Hablando con toda franqueza, la cuestión de si es totalmente fructífera o no se encuentra en gran medida en sus manos. Porque si no aquí, en los pasillos del Congreso Americano, con el apoyo del pueblo estadounidense-de acuerdo en las conclusiones generales en Yalta, y les dan su apoyo activo, la reunión no se han producido resultados duraderos.

Es por eso que he venido ante ustedes en la primera hora que podía después de mi regreso. Quiero hacer un informe personal al que-y, al mismo tiempo, a la gente del país. Muchos meses de trabajo serio por delante de todos nosotros, y me gustaría sentir que cuando la última piedra se coloca en la estructura de la paz internacional, será un logro del que todos nosotros en los Estados Unidos han trabajado con firmeza y sin egoísmos juntos, .

Me voy a volver de este viaje, que me llevó hasta el momento-renovado e inspirado. Me fue bien durante todo el tiempo. No estaba mal para un segundo, hasta que regresó a Washington, y allí me enteré de todos los rumores que había ocurrido en mi ausencia. Volví del viaje renovado e inspirado. Los Roosevelt no son, como se puede sospechar que, contrario a los viajes. Nos parecen prosperar en él!

A lo lejos, como yo, que se mantuvo constantemente informado de los asuntos en los Estados Unidos. Los milagros modernos de comunicación rápida han hecho de este mundo muy pequeño. Siempre debemos tener en cuenta este hecho, cuando hablamos o pensamos en las relaciones internacionales. He recibido un flujo constante de mensajes de Washington podría decir no sólo del Poder Ejecutivo, con todos sus departamentos, sino también desde el Poder Legislativo-y salvo que el silencio de radio era necesario por razones de seguridad, que continuamente puede enviar mensajes en cualquier lugar el mundo. Y, por supuesto, en caso de emergencia grave, que podría haber incluso corría el riesgo de la ruptura de la regla de seguridad.

Yo vengo de la Conferencia de Crimea, con la firme convicción de que hemos hecho un buen comienzo en el camino hacia un mundo de paz.

Había dos propósitos principales en esta Conferencia de Crimea. El primero era llevar la derrota a Alemania con la mayor velocidad posible, y la pérdida más pequeña posible de hombres aliados. Ese propósito se está llevando a cabo con gran fuerza. El ejército alemán, y el pueblo alemán, se siente el poder cada vez mayor de nuestros combatientes y de los ejércitos aliados. Cada hora nos da orgullo añadido en el avance heroica de nuestras tropas en Alemania, en alemán el suelo hacia el encuentro con el Ejército Rojo galante.

El segundo objetivo fue continuar construyendo las bases para un acuerdo internacional que traería orden y la seguridad después del caos de la guerra, que le daría cierta garantía de una paz duradera entre las naciones del mundo.

Con ese objetivo también, un paso tremendo se hizo.

En Teherán, un poco más de un año, hubo planes a largo plazo militares establecidos por los Jefes de Estado Mayor de las tres naciones más poderosas. Entre los líderes civiles en Teherán, sin embargo, en ese momento, sólo había un intercambio de opiniones y expresiones de opinión. No hay acuerdos políticos se hicieron y no se intentó.

En la Conferencia de Crimea, sin embargo, había llegado el momento de ponerse manos a casos específicos en el campo político.

No había por todos lados en esta Conferencia un esfuerzo entusiasta por llegar a un acuerdo. Desde el momento de Teherán, hace un año, se había desarrollado entre todos nosotros-un ¿cómo lo llaman?-Una mayor facilidad en la negociación con los demás, que es un buen augurio para la paz del mundo. Nos conocemos mejor.

Yo nunca he vacilado un instante en mi creencia de que un acuerdo para asegurar la paz y la seguridad se puede llegar.

Hubo una serie de cosas que hemos hecho que se concreta-que fueron definidas. Por ejemplo, el tiempo transcurrido entre Teherán y Yalta, sin conferencias de representantes civiles de las tres grandes potencias ha demostrado ser demasiado largo catorce meses. Durante ese largo período, los problemas locales se les permitió convertirse en grave en lugares como Polonia y Grecia e Italia y Yugoslavia.

Por lo tanto, hemos decidido en Yalta que, aunque las circunstancias hicieron imposible que los jefes de los tres gobiernos a reunirse más a menudo en el futuro, nos aseguraríamos de que no habría contactos personales más frecuentes para el intercambio de puntos de vista, entre los Secretarios de Estado y de Ministros de Relaciones Exteriores de estos tres poderes.

Nos organizaron reuniones periódicas a intervalos de tres o cuatro meses. Me siento muy seguro de que bajo este acuerdo no habrá repeticiones de los incidentes que este invierno alterado los amigos de todo el mundo la cooperación y la colaboración.

Cuando nos reunimos en Yalta, además de por la que se nuestros planes estratégicos y tácticos de la victoria militar completo y final sobre Alemania, había otros problemas de importancia política vital.

Por ejemplo, en primer lugar, estaban los problemas de la ocupación y el control de Alemania, después de la victoria-la destrucción completa de su poder militar y la seguridad de que ni los nazis ni el militarismo prusiano podría volver a ser revivido para amenazar la paz y la civilización de la el mundo.

En segundo lugar, una vez más, por ejemplo-que fue el asentamiento de las pocas diferencias que quedaban entre nosotros con respecto a la Organización Internacional de Seguridad después de la Conferencia de Dumbarton Oaks. Como recordarán, en ese momento, me dijo que había acordado el noventa por ciento. Bueno, eso es un porcentaje bastante bueno. Creo que el otro diez por ciento se subsanadas en Yalta.

En tercer lugar, estaban los problemas de política general y económica común a todas las zonas que habían sido o pudiera ser liberada del yugo nazi. Este es un problema muy especial. Nosotros aquí les resulta difícil entender las consecuencias de muchos de estos problemas en el extranjero, pero estamos tratando de hacerlo.

En cuarto lugar, fueron los problemas especiales creados por unos pocos casos, como Polonia y Yugoslavia.

Días los pasamos en la discusión de estos temas trascendentales y discutimos libremente y con franqueza sobre la mesa. Pero al final, en cada punto, se llegó a un acuerdo unánime. Y más importante aún que el acuerdo de las palabras, puedo decir que hemos logrado una unidad de pensamiento y una manera de llevarse bien entre sí.

Por supuesto, sabemos que era de esperanza y de Hitler, los alemanes la guerra lords'-que no estamos de acuerdo-que duran algunos ligera fisura podría aparecer en el sólido muro de la unidad aliada, una grieta que le daría y sus compañeros de gangsters un esperanza de escapar a su destino justo. Ese es el objetivo por el cual su propaganda máquina ha estado trabajando durante muchos meses.

Pero Hitler ha fracasado.

Nunca antes han sido los principales aliados más estrechamente unidos, no sólo en sus objetivos de guerra, sino también en sus objetivos de paz. Y están decididos a seguir para estar unidos entre sí y con todos los amantes de la paz de las Naciones, de modo que el ideal de una paz duradera será una realidad.

La Unión Soviética, Gran Bretaña y Estados Unidos Jefes de Estado Mayor se reunió al día con los demás. Se otorga con frecuencia con el mariscal Stalin, y con el primer ministro Churchill y conmigo, el problema de la coordinación de los esfuerzos tácticos y estratégicos de las potencias aliadas. Ellos completaron sus planes para los últimos golpes de knock-out a Alemania.

En el momento de la conferencia de Teherán, el frente ruso, fue retirado tan lejos de los frentes de estadounidenses y británicos que, si bien algunos de largo alcance de cooperación estratégica ha sido posible, no habría táctica, día a día la coordinación. Estaban demasiado lejos. Sin embargo, las tropas rusas han cruzado Polonia. Están luchando en el suelo del este de Alemania sí misma, las tropas británicas y estadounidenses están ahora en tierra alemana cerca del río Rin en el oeste. Es una situación diferente de lo que era hace catorce meses, una relación más estrecha táctica ha sido posible por primera vez en Europa-y, en la Conferencia de Crimea, que era otra cosa que se llevó a cabo.

Se tomaron disposiciones para el intercambio diario de información entre los ejércitos bajo el mando del general Eisenhower en el frente occidental, y los ejércitos bajo el mando de los mariscales soviéticos en ese frente este tiempo, y también con nuestros ejércitos en Italia, sin la necesidad de pasando por los Jefes de Estado Mayor en Washington o en Londres como en el pasado.

Ustedes han visto un resultado de este intercambio de información en los recientes atentados en aviones estadounidenses e Inglés de los puntos que están directamente relacionados con el avance ruso en Berlín.

Bombarderos pesados ​​a partir de ahora, estadounidenses y británicos se utilizará en las tácticas del día a día de la guerra-y hemos comenzado a darse cuenta, creo, que hay una gran diferencia en el mundo entre las tácticas, por un lado , y la estrategia sobre la táctica de otro día a día de la guerra en apoyo directo de los ejércitos soviéticos, así como en el apoyo de nuestros propios en el frente occidental.

Ellos están participando en los bombardeos y ametrallamientos con el fin de obstaculizar la circulación de las reservas alemanas y materiales a los frentes oriental y occidental de otras partes de Alemania o de Italia.

Se han hecho arreglos para la distribución más eficaz de todo el material disponible y el transporte a los lugares donde mejor se puede utilizar en la guerra esfuerzo combinado-estadounidenses, británicos y rusos.

Los detalles de estos planes y los acuerdos son los secretos militares, por supuesto, pero esta vinculación de las cosas en conjunto se va a acelerar el día del colapso final de Alemania. Los nazis están aprendiendo acerca de algunos de ellos ya, para su pesar. Y creo que los tres de nosotros en la Conferencia estimó que van a aprender más acerca de ellos mañana y pasado mañana-y el siguiente día después de que!

No habrá tregua para ellos. No vamos a desistir por un momento hasta que la rendición incondicional.

Ya sabes, siempre he sentido que el sentido común prevalece a la larga, tranquila, pensando toda la noche. Creo que es cierto en Alemania, tanto como lo es aquí.

El pueblo alemán, así como los soldados alemanes deben comprender que mientras más pronto se dan por vencidos y la entrega por parte de grupos o como individuos, cuanto antes presente su agonía se acabará. Deben darse cuenta de que sólo con entrega total pueden comenzar a ponerse al que la gente que el mundo podría aceptar como vecinos decentes.

Hemos dejado claro una vez más en Yalta, y ahora repito que la rendición incondicional no significa la destrucción o la esclavitud del pueblo alemán. Los líderes nazis han ocultado que parte de la declaración de Yalta de la prensa alemana y la radio. Tratan de convencer a la gente de Alemania que la declaración de Yalta significa la esclavitud y la destrucción de ellos, que están trabajando en ello día y noche por que es la forma en que los nazis la esperanza de salvar su propio pellejo, y engañar a su pueblo a la resistencia continua e inútil .

Lo hicimos, sin embargo, dejar claro en la Conferencia justo lo que quiere decir rendición incondicional de Alemania.

Esto significa que el control temporal de Alemania por Gran Bretaña, Rusia, Francia y los Estados Unidos. Cada una de estas naciones ocupan y el control de una zona separada de Alemania-y la administración de las cuatro zonas se coordinarán en Berlín por un consejo de control compuesto por representantes de las cuatro naciones.

Rendición incondicional significa otra cosa. Esto significa el fin del nazismo. Esto significa que el final de los nazis de su Partido y de todas las leyes bárbaras y las instituciones.

Que significa la terminación de toda influencia militar en la vida pública, privada y cultural de Alemania.

Esto significa que los criminales de guerra nazis a un castigo que es la pronta y justa y severa.

Esto significa que el desarme completo de Alemania, la destrucción de su militarismo y su equipo militar, al final de su producción de armamento, la dispersión de todas sus fuerzas armadas, el desmembramiento permanente del Estado Mayor alemán, que tantas veces ha roto la paz de el mundo.

Esto significa que Alemania tendrá que hacer reparaciones en especie por el daño que ha causado a las víctimas inocentes de la agresión.

Por reparaciones convincente en especie en las plantas, en maquinaria, en el material rodante, y en materias primas, debemos evitar el error que nosotros y otras naciones después de que la última guerra, la demanda de las reparaciones en forma de dinero que Alemania no podría pagar.

No queremos que el pueblo alemán a morir de hambre, o para convertirse en una carga para el resto del mundo.

Nuestro objetivo en el manejo de Alemania es simple: se quiere garantizar la paz en el resto del mundo ahora y en el futuro. Demasiada experiencia ha demostrado que ese objetivo es imposible si Alemania puede quedarse con cualquier habilidad de librar una guerra de agresión.

Estos objetivos no le hará daño al pueblo alemán. Por el contrario, que los protegerá de una repetición de la suerte que el Estado Mayor y Kaiserism les impone antes, y que el hitlerismo está imponiendo sobre ellos una vez más el ciento por uno. Será la eliminación de un cáncer del cuerpo político alemán que durante generaciones ha producido miseria y dolor sólo a todo el mundo.

Durante mi estancia en Yalta, vi la clase de furia temeraria, sin sentido, la terrible destrucción que sale del militarismo alemán. Yalta, en el Mar Negro, no tenía ninguna importancia militar de ninguna clase. No tenía defensas.

Antes de la última guerra, que había sido un recurso para la gente como los zares y príncipes y de la aristocracia de Rusia y el parásitos. Sin embargo, después de la Revolución Roja, y hasta que el ataque contra la Unión Soviética por Hitler, los palacios y las villas de Yalta había sido utilizado como un descanso y centro de recreación por el pueblo ruso.

Los oficiales nazis tomaron estos antiguos palacios y las villas, se hizo cargo de su propio uso. La única razón por la que el antiguo palacio llamado del Zar era todavía habitable, cuando llegamos allí, era que se había dado, o pensó que se había dado a un general alemán de su propiedad y su uso propio. Y cuando Yalta fue destruido así, mantuvo soldados allí para proteger lo que él pensaba que sería su propia villa, agradable. Fue un descanso útil y centro de recreación para cientos de miles de obreros rusos, los agricultores y sus familias, hasta el momento en que fue tomada de nuevo por los alemanes. Los oficiales nazis tomaron estos lugares para su propio uso, y cuando el Ejército Rojo obligó a los nazis de la guerra de Crimea, casi hace un año-todas estas villas fueron saqueadas por los nazis, y luego casi todos ellos fueron destruidos por las bombas coloca en el interior. E incluso el más humilde de los hogares de Yalta no se salvaron.

Quedaba poco de ella, sino en blanco las paredes, ruinas, destrucción y desolación.

Sebastopol, que era un puerto fortificado, de unos cuarenta o cincuenta millas de distancia, allí de nuevo una escena de total destrucción, una ciudad grande, con patios gran flota y fortificaciones-Creo que menos de una docena de edificios quedaron intactas en toda la ciudad.

Había leído acerca de Varsovia y de Lidice y Rotterdam y Coventry, pero vi Sebastopol y Yalta! Y sé que no hay espacio suficiente en la tierra, tanto para el militarismo alemán y la decencia cristiana.

De igual importancia que los acuerdos militares en la Conferencia de Crimea fueron los acuerdos alcanzados con respecto a una organización general internacional para la paz mundial duradera. Se sentaron las bases en Dumbarton Oaks. Hubo un momento, sin embargo, en el que no hubo acuerdo en Dumbarton Oaks. Se trataba del procedimiento de votación en el Consejo de Seguridad. Quiero tratar de dejar en claro por lo que es simple. Me llevó horas y horas para conseguir la cosas claras en mi mente y muchas conferencias.

En la Conferencia de Crimea, los americanos hicieron una propuesta sobre este tema que, después de una discusión completa fue, me alegra decir, aprobada por unanimidad por las otras dos naciones.

Todavía no es posible anunciar los términos de este acuerdo al público, pero será en un tiempo muy corto.

Cuando las conclusiones alcanzadas con respecto a la votación en el Consejo de Seguridad se dan a conocer, creo y espero que usted a encontrar una solución justa de este problema complicado y difícil. Se basan en la justicia, y servirá de mucho para asegurar la cooperación internacional en el mantenimiento de la paz.

Una conferencia de las Naciones Unidas todos los del mundo se reunirán en San Francisco el 25 de abril de 1945. Allí, todos esperamos, y esperamos con confianza, para ejecutar una carta definitiva de la organización bajo la cual será la paz del mundo conservan y las fuerzas de agresión fuera de la ley de forma permanente.

Esta vez no estamos cometiendo el error de esperar hasta el final de la guerra para establecer el mecanismo de la paz. Esta vez, como luchamos juntos para ganar la guerra, por último, podemos trabajar juntos para evitar que ocurra de nuevo.

I-como ustedes saben, siempre he sido un creyente en el documento llamado la Constitución de los Estados Unidos. Y yo pasamos una buena cantidad de tiempo en la educación de otras dos naciones del mundo en lo que respecta a la Constitución de los Estados Unidos. La carta tiene que ser-y deben ser aprobados por el Senado de los Estados Unidos, según la Constitución. Creo que las Naciones otros todo lo que sé ahora. Soy consciente de ese hecho, y ahora son todas las demás naciones. Y esperamos que el Senado aprobará de lo establecido en la Carta de las Naciones Unidas, cuando todos se reúnen en San Francisco el próximo mes.

El Senado de los Estados Unidos, a través de sus representantes adecuados, se ha mantenido continuamente informados de la programación de este Gobierno en la creación de la Organización Internacional de Seguridad.

El Senado y la Cámara de Representantes de los dos estarán representados en la Conferencia de San Francisco. Los delegados del Congreso a la Conferencia de San Francisco se compondrá de un número igual de miembros republicanos y demócratas. La delegación estadounidense está en todos los sentidos de la palabra-de ambos partidos.

La paz mundial no es una cuestión de partido. Creo que los republicanos quieren la paz tanto como demócratas. No es una cuestión del partido-más de lo que es victoria militar-el ganador de la guerra.

Cuando la República se vio amenazada, primero por el embrague nazi para conquistar el mundo en 1940 y luego por la traición japonesa en 1941, el partidismo y la política fueron dejadas de lado por casi todos los estadounidenses, y todos los recursos que se dedicó a nuestra seguridad común. La misma consagración a la causa de la paz que se espera, creo, por todos los patriotas americanos, y por cada alma humana en el extranjero.

La estructura de la paz mundial no puede ser obra de un hombre, o una de las partes, o de una nación. No puede ser sólo una paz americana, o un pacifista británico, o un ruso, un francés, o la paz de China. No puede ser una paz de las grandes naciones-o de las naciones pequeñas. Tiene que ser una paz que descansa en el esfuerzo cooperativo de todo el mundo.

No puede ser una estructura de perfección completa en un primer momento. Pero puede ser una paz-y será una paz basada en el sonido y justos principios de la Carta del Atlántico, en el concepto de la dignidad del ser humano y sobre las garantías de la tolerancia y la libertad de culto religioso.

Como los ejércitos aliados se han manifestado a la victoria militar, se han liberado las personas cuyas libertades habían sido aplastados por los nazis durante cuatro largos años, cuya economía se ha reducido a ruinas por saqueadores nazis.

Se han dado casos de confusión política y los disturbios en estas zonas liberadas, es decir no es algo inesperado, como en Grecia o en Polonia o en Yugoslavia, y puede haber más. Peor que eso, hay en realidad comenzó a crecer en algunos de estos lugares de ideas raras, por ejemplo, las "esferas de influencia" que eran incompatibles con los principios básicos de la colaboración internacional. Si se le permite seguir sin control, esta evolución podría haber tenido consecuencias trágicas en el tiempo.

Es inútil tratar de echarle la culpa de esta situación en un país en particular o en otro. Es el tipo de desarrollo que es casi inevitable a menos que las grandes potencias del mundo continúan sin interrupción para trabajar juntos y asumir la responsabilidad conjunta para la solución de problemas que pueden surgir al poner en peligro la paz del mundo.

Nos encontramos en la Crimea, decidido a resolver este asunto de las zonas liberadas. Lo que puede ocurrir que no podemos prever en este momento podría ocurrir de repente, inesperadamente, la semana próxima o el mes próximo. Y estoy feliz de confirmar que el Congreso, que nos hicieron llegar a un acuerdo-y, de paso, un acuerdo unánime.

Los tres países más poderosos han acordado que los problemas políticos y económicos de cualquier zona liberada de la conquista nazi, o de cualquier otro satélite del Eje anterior, son una responsabilidad conjunta de los tres gobiernos. Ellos se unirán, durante el período temporal de inestabilidad después de las hostilidades, para ayudar a las personas de cualquier zona liberada, o de cualquier estado antiguo satélite, para resolver sus propios problemas a través consolidado los procesos democráticos.

Se tratará de velar por que las personas que llevan en el gobierno interino entre la ocupación de Alemania y la verdadera independencia, será lo más representativa posible de todos los elementos democráticos de la población, y que las elecciones libres se llevan a cabo tan pronto como sea posible.

La responsabilidad de miles condiciones políticas de kilómetros de distancia ya no puede ser evitado por esta gran nación. Ciertamente, yo no quiero vivir para ver otra guerra. Como ya he dicho, el mundo es más pequeño, más pequeño cada año. Los Estados Unidos ahora ejerce una enorme influencia en la causa de la paz a lo largo de todo el mundo. Lo que la gente de aquí están pensando y hablando en favor de la paz, porque es conocido en todo el mundo. El más ligero comentario en cualquiera de las Cámaras del Congreso es conocida en todo el mundo el día siguiente. Vamos a seguir para ejercer esa influencia, sólo si estamos dispuestos a seguir compartiendo la responsabilidad de mantener la paz. Será nuestra pérdida trágica, creo que, si fuéramos a eludir esa responsabilidad.

Las decisiones finales en estas áreas van a ser tomada en conjunto, y por lo tanto, será a menudo un resultado de dar y tomar el compromiso. Los Estados Unidos no siempre se saldrá con la suya por ciento, ni de cien a Rusia ni Gran Bretaña. No siempre tendrá respuestas ideales-soluciones a los complicados problemas internacionales, a pesar de que continuamente estamos decididos a esforzarse por alcanzar ese ideal. Pero estoy seguro de que bajo los acuerdos de Yalta, habrá una Europa política más estable que nunca.

Por supuesto, una vez que ha habido una libre expresión de la voluntad del pueblo en cualquier país, nuestra responsabilidad termina inmediata-con la única excepción de las medidas que se acordaron en la Organización Internacional de Seguridad que esperamos crear.

Las Naciones Unidas también debe comenzar pronto para ayudar a estas zonas liberadas adecuada para reconstruir su economía a fin de que esté listo para reanudar sus lugares en el mundo. La maquinaria de guerra nazi les ha despojado de las materias primas y máquinas herramientas, camiones y locomotoras. Ellos han dejado a la industria de estos lugares estancados y gran parte de las zonas agrícolas no son productivos. Los nazis han dejado en ruinas a su paso.

Para comenzar a correr de nuevo las ruedas no es una mera cuestión de alivio. Es para el interés nacional de que todos nosotros velar por que estas zonas liberadas se volvió a hacer autosuficientes y productivos, para que no necesitan ayuda continua de nosotros. Debo decir que fue un argumento basado en sentido común.

Un ejemplo destacado de la acción conjunta de las tres grandes potencias aliadas en las zonas liberadas fue la solución alcanzada en Polonia. La cuestión polaca todo era una fuente potencial de problemas en la Europa de posguerra-es que ha sido a veces antes y llegamos a la Conferencia decidido a encontrar un terreno común para su solución. Y así lo hicimos, a pesar de que no todo el mundo está de acuerdo con nosotros, obviamente.

Nuestro objetivo fue ayudar a crear una nación fuerte, independiente y próspero. Eso es lo que siempre debemos recordar, esas palabras, acordado por Rusia, Gran Bretaña, y por los Estados Unidos: el objetivo de hacer de Polonia un país fuerte, independiente y próspera, con un gobierno en última instancia a ser seleccionados por el polaco las propias personas.

Para lograr ese objetivo, era necesario prever la formación de un nuevo gobierno mucho más representativo que ha sido posible, mientras que Polonia fue esclavizada. Había, como usted sabe, dos gobiernos, uno en Londres, uno de Lublin-prácticamente en Rusia. En consecuencia, las medidas fueron tomadas en Yalta para reorganizar el Gobierno Provisional existente en Polonia sobre una base democrática más amplia, a fin de incluir a los líderes democráticos ahora en Polonia y en los del extranjero. Este nuevo gobierno, reorganizó será reconocido por todos nosotros como el gobierno provisional de Polonia. Polonia necesita un gobierno provisional de la peor manera-un gobierno interino, creo que es otra manera de decirlo.

Sin embargo, el nuevo Gobierno Provisional Polaco de Unidad Nacional se comprometió a celebrar unas elecciones libres tan pronto como sea posible sobre la base del sufragio universal y voto secreto.

A lo largo de la historia, Polonia ha sido el corredor por el que los ataques a Rusia se han hecho. Dos veces en esta generación, Alemania ha golpeado a Rusia a través de este corredor. Para asegurar la seguridad europea y la paz mundial, una fuerte e independiente de Polonia es necesaria para evitar que vuelva a suceder.

La decisión con respecto a las fronteras de Polonia fue, francamente, un compromiso. Yo no estaba de acuerdo con todo ello, por cualquier medio, pero no va tan lejos como Gran Bretaña quería, en ciertas áreas, no nos fue tan lejos como Rusia quería, en ciertas áreas, y que no van tan lejos como Quería, en ciertas áreas. Fue un compromiso. La decisión es, sin embargo, en la que los polacos recibirán una compensación en el territorio en el norte y el oeste, a cambio de lo que pierden por la línea Curzon en el Este. Los límites de la frontera occidental se fija permanentemente en la Conferencia de Paz de final. Sabemos que, aproximadamente, que va a incluir, en el nuevo, Polonia fuerte, bastante una gran parte de lo que ahora se llama Alemania. Y se acordó, también, que la nueva Polonia tendrá una línea de la costa grande y largo, y muchos nuevos puertos. Además, la mayor parte de Prusia Oriental, irá a Polonia. Una esquina de ella irá a Rusia. Por otra parte, que la anomalía del Estado Libre de Danzig llegará a su fin, creo que Danzig sería mucho mejor si se tratara de polaco.

Es bien sabido que el pueblo al este de la línea Curzon, sólo por ejemplo, aquí es por eso que comprometidos, son predominantemente blancos de Rusia y Ucrania, que no son polacos, y una gran mayoría de la gente al oeste de la línea son en su mayoría de Polonia , excepto en la parte de Prusia Oriental y el Este de Alemania, que se destinarán a la nueva Polonia. Ya en 1919, los representantes de los aliados de acuerdo en que la Línea Curzon representó una frontera justa entre los dos pueblos. Y hay que recordar, también, que no había habido ningún gobierno polaco antes de 1919 para un gran número de generaciones.

Estoy convencido de que el acuerdo de Polonia, dadas las circunstancias, es posible el acuerdo de la mayoría de la esperanza de un estado polaco libre, independiente y próspero.

La Conferencia de Crimea fue una reunión de las tres principales potencias militares en cuyos hombros descansó la responsabilidad principal y la carga de la guerra. Aunque, por esta razón, Francia no era un participante en la Conferencia, no se debe menoscabar el reconocimiento que se otorgó hay de su papel en el futuro de Europa y el futuro del mundo.

Francia ha sido invitado a aceptar una zona de control en Alemania, y participar como un cuarto miembro del Consejo de Control Aliado de Alemania.

Ha sido invitada a participar como patrocinador de la Conferencia Internacional celebrada en San Francisco el próximo mes.

Ella va a ser un miembro permanente del Consejo de Seguridad Internacional, junto con las otras cuatro grandes potencias.

Y, finalmente, hemos pedido que Francia se asocia con nosotros en nuestra responsabilidad conjunta de todas las zonas liberadas de Europa.

Se alcanzó un acuerdo sobre Yugoslavia, como se anunció en el comunicado, y esperamos que se encuentra en proceso de realización. Pero no sólo allí, sino en algunos otros lugares, tenemos que recordar que hay una gran prima donna muchos en el mundo. Todos ellos quieren ser escuchados antes de que nada es definitivo, por lo que puede haber una pequeña demora mientras escuchamos a The Donnas más prima.

Como es natural, esta Conferencia se ocupa sólo de la guerra europea y los problemas políticos de Europa y no con la guerra del Pacífico.

En Malta, sin embargo, nuestro personal combinados británicos y estadounidenses hicieron sus planes para aumentar el ataque contra Japón.

Los señores de la guerra japoneses saben que no se espera más. Ellos han sentido la fuerza de nuestro B-29, y nuestros aviones transportista, sino que han sentido la fuerza naval de los Estados Unidos, y no parece muy ansioso por salir y volver a intentarlo.

Los japoneses ya saben lo que significa saber que "La Marina de Estados Unidos han caído." Y creo que puedo añadir que, después de haber Iwo Jima en la mente, "La situación está bajo control".

Ellos también saben lo que está reservado para la patria de Japón ahora que el general MacArthur completó su magnífica marcha de regreso a Manila y que ahora Almirante Nimitz es el establecimiento de las bases aéreas de la derecha en el patio trasero del propio Japón en Iwo Jima.

Pero, no sea que alguien empieza a dejar de trabajar en los Estados Unidos, repito lo que tantas veces he dicho, en una frase corta, incluso en mi sueño: "No hemos ganado todavía la guerra", con una s en "guerras . "

Es todavía un camino largo y difícil de Tokio. Es más largo para ir a Tokio que es a Berlín, en todos los sentidos de la palabra. La derrota de Alemania no significa el fin de la guerra contra Japón. Por el contrario, debemos estar preparados para una lucha larga y costosa en el Pacífico.

Pero la rendición incondicional de Japón es tan esencial como la derrota de Alemania. Yo digo que con conocimiento de causa, con la idea en mente que esto es especialmente cierto si nuestros planes para la paz mundial para tener éxito. Por militarismo japonés será eliminado tan a fondo como el militarismo alemán.

En el camino de regreso de Crimea, que hizo los arreglos para encontrarse personalmente rey Faruk de Egipto, Halle Selassie, el emperador de Etiopía, y el rey Ibn Saud de Arabia Saudita. Nuestras conversaciones tienen que ver con asuntos de interés común. Que será de gran beneficio mutuo, ya que me dio, y una buena parte de nosotros, una oportunidad de conocer y hablar cara a cara, y de intercambiar puntos de vista en una conversación personal, en lugar de la correspondencia formal.

Por ejemplo, en el problema de Arabia, he aprendido más acerca de ese problema, todo el problema musulmán, el problema judío-por hablar con Ibn Saud durante cinco minutos, lo que podría haber aprendido en el intercambio de dos o tres docena de cartas.

En mi viaje, tuve la ventaja de ver el Ejército y la Armada y la Fuerza Aérea en el trabajo.


Todos los estadounidenses, creo, se sentiría tan orgulloso de nuestras fuerzas armadas como soy, si pudieran ver y oír lo que vi y oí.

Contra los soldados profesionales más eficientes y marinos y aviadores de toda la historia, nuestros hombres se levantó y luchó y ganó.

Esta es nuestra oportunidad de ver que los hijos y los nietos de esos hombres que luchan valiente no tiene que hacerlo todo de nuevo en unos pocos años.

La Conferencia de Crimea fue un punto de inflexión-que la esperanza de nuestra historia y por lo tanto en la historia del mundo. Pronto será presentado al Senado de los Estados Unidos y al pueblo estadounidense una gran decisión que determinará el destino de los Estados Unidos y del mundo para las generaciones por venir.

No puede haber término medio. Vamos a tener que asumir la responsabilidad de la colaboración mundial, o vamos a tener que asumir la responsabilidad de otro conflicto mundial.

Yo sé que la palabra "planificación" no es visto con simpatía en algunos círculos. En los asuntos internos, errores trágicos se han realizado a causa de la falta de planificación, y, por otro lado, la mejora de muchos en la vida. y muchos beneficios para la raza humana, se han logrado como resultado de una adecuada e inteligente de planificación de la recuperación de zonas desérticas, la evolución de los valles enteros, y la provisión de una vivienda adecuada.

Lo mismo será cierto en las relaciones entre las Naciones Unidas. Por segunda vez en la vida de la mayoría de nosotros esta generación es cara a cara con el objetivo de prevenir las guerras. Para lograr ese objetivo, las Naciones del mundo, o bien tienen un plan o no. Las bases de un plan ya ha sido amueblado, y se ha presentado a la humanidad para la discusión y decisión.

Ningún plan es perfecto. Todo lo que se aprobó en San Francisco, sin duda, tendrá que ser modificada una y otra vez en los últimos años, al igual que nuestra propia Constitución ha sido.

Nadie puede decir exactamente cuánto tiempo cualquier plan va a durar. La paz sólo puede durar mientras la humanidad realmente insiste en que, y está dispuesto a trabajar por ella y sacrificarse por ella.



Veinticinco años atrás, los hombres estadounidenses luchando parecía a los estadistas del mundo para terminar la obra de la paz por la cual lucharon y sufrieron. Les falló entonces. No podemos fallar otra vez, y esperar que el mundo de nuevo para sobrevivir.

La Conferencia de Crimea fue un esfuerzo exitoso por los tres principales países para encontrar un terreno común para la paz. Que debería significar el fin del sistema de acción unilateral, las alianzas exclusivas, las esferas de influencia, los equilibrios de poder, y todos los otros expedientes que han sido probados durante siglos y siempre han fracasado.

Proponemos sustituir a todos ellos, una organización universal en la que todas las naciones amantes de la paz por fin tendrá la oportunidad de participar.

Estoy seguro de que el Congreso y el pueblo estadounidense acepte los resultados de esta Conferencia como el inicio de una estructura permanente de la paz en el que podemos empezar a construir, bajo Dios, que un mundo mejor en el que nuestros hijos y nietos-la suya y la mía , los hijos y nietos de todo el mundo tiene que vivir, y puede vivir.

Y eso, amigos míos, es el principal mensaje que puedo darle. Pero lo siento muy profundamente, ya que sé que todos ustedes lo están sintiendo hoy en día, y se va a sentir en el futuro."

http://www.beersandpolitics.com/discurs ... osevelt/52" onclick="window.open(this.href);return false;
¡
Mira hacia arriba, el águila te acompaña,
Mira a un costado, que tus compañeros te siguen,
Pero no hacia atrás, que la muerte te persigue...

Imagen

abril
Miembro
Miembro
Mensajes: 331
Registrado: Sab Sep 03, 2011 12:41 am
Ubicación: Argentina

Re: Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por abril » Vie Dic 23, 2011 4:36 pm

Ah me olvide de poner el año:
1945-03-01

Abril
Mira hacia arriba, el águila te acompaña,
Mira a un costado, que tus compañeros te siguen,
Pero no hacia atrás, que la muerte te persigue...

Imagen

Avatar de Usuario
mark
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4768
Registrado: Sab Dic 11, 2010 11:15 pm
Ubicación: Cartagena ó Aranda de Duero, España

Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por mark » Sab Dic 24, 2011 12:29 am

Ya iba faltando un discurso de Roosevelt, aunque un poco de difícil de leer con la traducción automática, :-D

Saludos.
"La tolerancia es un crimen cuando lo que se tolera es la maldad"
(Thomas Mann)

abril
Miembro
Miembro
Mensajes: 331
Registrado: Sab Sep 03, 2011 12:41 am
Ubicación: Argentina

Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por abril » Sab Dic 24, 2011 4:21 am

mark escribió:Ya iba faltando un discurso de Roosevelt, aunque un poco de difícil de leer con la traducción automática, :-D

Saludos.

Cierto, pero estaba en ingles, y la pagina no me traducia, por lo que opte por el traductor.


Abril
Mira hacia arriba, el águila te acompaña,
Mira a un costado, que tus compañeros te siguen,
Pero no hacia atrás, que la muerte te persigue...

Imagen

Avatar de Usuario
mark
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4768
Registrado: Sab Dic 11, 2010 11:15 pm
Ubicación: Cartagena ó Aranda de Duero, España

Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por mark » Sab Dic 24, 2011 12:11 pm

abril escribió:Cierto, pero estaba en ingles, y la pagina no me traducia, por lo que opte por el traductor.
Un gran aporte de cualquier forma :-D

Un saludo.
"La tolerancia es un crimen cuando lo que se tolera es la maldad"
(Thomas Mann)

Avatar de Usuario
gerkamp
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 3798
Registrado: Mar Ene 25, 2011 6:57 am
Ubicación: Argentina

Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por gerkamp » Vie Ene 06, 2012 8:25 am

Excelente idea Mark :sgm120:

Ahora yo comparto con ustedes uno de los mas famosos discursos de Stalin, el divulgado durante el 24° aniversario de la Revolución de Octubre, el 7 de noviembre de 1941. No olvidemos que los alemanes estaban a las puertas de Moscú. Eran momentos criticos, y realmente me encantan estos discursos, ya que son muy entretenidos y te pones a ver cuanta verdad y mentira hay :lol:

:arrow:''¡Camaradas, hombres del Ejército Rojo y de la Marina Roja, comandantes e instructores políticos, hombres y mujeres trabajadoras, hombres y mujeres de las granjas colectivas, intelectuales, hermanos y hermanas en la retaguardia enemiga que han caído temporalmente bajo el yugo de los bandidos alemanes, nuestros gloriosos guerrilleros y guerrilleras que desbaratan la retaguardia de los invasores alemanes!

De parte del Gobierno Soviético y de nuestro Partido Bolchevique, os saludo y os felicito en el vigésimo cuarto aniversario de la Gran Revolución Socialista de Octubre.

Camaradas, hoy debemos celebrar el vigésimo cuarto aniversario de la Revolución de Octubre en condiciones difíciles. El traicionero ataque de los bandidos alemanes y la guerra que se nos ha impuesto han creado una amenaza a nuestro país. Temporalmente hemos perdido varias regiones y el enemigo se encuentra ante las puertas de Leningrado y Moscú.

El enemigo calculaba que nuestro ejército sería dispersado al primer golpe y nuestro país postrado a sus rodillas. Pero el enemigo ha hecho un cálculo completamente erróneo. A pesar de reveses temporales, nuestro Ejército y nuestra Marina han repelido con valor los ataques enemigos a lo largo de todo el frente, inflingiéndole grandes pérdidas, mientras nuestro país, todo nuestro país, se ha organizado en un solo y disciplinado campamento de combate, junto con nuestro Ejército y Marina, para derrotar a los invasores alemanes.

Hubo un tiempo en que nuestro país se vio en una situación todavía más difícil. Recordad el año 1918, cuando celebramos el primer aniversario de la Revolución de Octubre. En aquel tiempo, tres cuartas partes de nuestro país se encontraban en manos de los intervencionistas extranjeros. Habíamos perdido temporalmente Ucrania, el Cáucaso, Asia Central, los Urales, Siberia y Extremo Oriente. No teníamos aliados, no teníamos Ejército Rojo, tan sólo acabábamos de crearlo, y padecíamos una gran escasez de pan, armas y equipo.

En aquella época catorce estados se encontraban en pie de guerra contra nuestro país, pero no nos abatimos ni nos descorazonamos. En medio de la conflagración de la guerra organizamos el Ejército Rojo y convertimos a nuestro país en un campamento militar. El espíritu del gran Lenin nos inspiró en aquel momento para la guerra contra los intervencionistas.

¿Y qué sucedió? Derrotamos a los intervencionistas, recuperamos todos nuestros territorios perdidos y obtuvimos la victoria.

Hoy, nuestro país se encuentra en una posición mucho mejor que hace veintitrés años. Hoy es muchas veces más rico en industria, alimentos y materias primas. Hoy tenemos aliados que a nuestro lado forman un frente unido contra los invasores alemanes. Hoy disfrutamos de la simpatía y el apoyo de todos los pueblos de Europa que han caído bajo el yugo de la tiranía fascista. Hoy poseemos un Ejército espléndido y una Marina espléndida que defienden la libertad e independencia de nuestro país con sus vidas. No padecemos ninguna grave escasez, ni de alimentos, armas, ni equipo.

Todo nuestro país, todos los pueblos de nuestro país, respaldan a nuestro Ejército y nuestra Marina, ayudándoles a aplastar a las hordas nazis. Nuestras reservas humanas son inagotables. El espíritu del gran Lenin nos inspira en nuestra guerra patriótica hoy tal y como lo hiciera veintitrés años antes.

¿Es posible, entonces, dudar que podamos y debamos obtener la victoria sobre los invasores alemanes? El enemigo no es tan poderoso como algunos pseudo-intelectuales abatidos por el pánico lo retratan. El demonio no es tan terrible como él mismo se pinta. ¿Quién puede negar que nuestro Ejército Rojo ha puesto en desbandada más de una vez a las presuntuosas tropas alemanas?

Si uno juzga la verdadera situación de Alemania y no a través de las jactanciosas aseveraciones de los propagandistas alemanes, no será difícil ver que los invasores alemanes nazis están enfrentándose al desastre.

El hambre y la pobreza reinan en Alemania. En cuatro meses y medio de guerra, Alemania ha perdido cuatro millones y medio de soldados. Alemania se está desangrando, sus reservas humanas se están agotando. Un espíritu de revolución está cobrando forma no sólo entre las naciones de Europa bajo el yugo de los invasores alemanes, sino entre los propios alemanes, que no ven el final de la guerra.

Los invasores alemanes están estirando sus últimas fuerzas. No hay duda de que Alemania no puede mantener semejante esfuerzo durante mucho más tiempo. Otros pocos meses, otro medio año, un año quizás, y la Alemania Hitlerista se derrumbará bajo el peso de sus propios crímenes.

¡Camaradas, hombres del Ejército Rojo y de la Marina Roja, comandantes e instructores políticos, guerrilleros y guerrilleras!

Todo el mundo os contempla como una fuerza capaz de destruir las hordas bandidas de los invasores alemanes. Los pueblos esclavizados de Europa bajo el yugo de los invasores alemanes os miran como sus libertadores. Una gran misión de liberación ha caído sobre vosotros.

¡Sed dignos de esta misión! La guerra que lleváis a cabo es una guerra de liberación, una guerra justa. ¡Que las heroicas imágenes de nuestros grandes ancestros –Alexander Nevsky, Dmitri Donskoi, Kuzma Minin, Dmitri Pozharsky, Alexander Suvorov, Mikhail Kutuzov- os inspiren en esta guerra!

¡Que la bandera victoriosa del gran Lenin ondee sobre vuestras cabezas!

¡Por la completa destrucción de los invasores alemanes!

¡Muerte a los ejércitos alemanes de ocupación!

¡Larga vida a nuestra gloriosa madre patria, su libertad y su independencia!

¡Bajo la bandera de Lenin, adelante hacia la victoria!''


Fuente: http://es.paperblog.com/moscu-celebra-e ... 41-749647/" onclick="window.open(this.href);return false;

Saludos :wink:
ImagenImagenImagen
''Si vis pacem, para bellum''

Avatar de Usuario
mark
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4768
Registrado: Sab Dic 11, 2010 11:15 pm
Ubicación: Cartagena ó Aranda de Duero, España

Re: Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por mark » Vie Ene 06, 2012 11:12 pm

Curiosa forma de interpretar la historia reciente y la actualidad por parte del señor Stalin, jeje.

Cuando te pones a analizar los discursos de cada personaje se aprende muchísimo. En algunos casos te sorprende la excelente visión que tiene éste de la situación según los acontecimientos en el momento del discurso, en otros lo que sorprende es la forma de tergiversar o de hacer demagogia, en otros aprendes aspectos de la ideología que profesa el personaje, o de cómo cambia su forma de pensar según la situación, etc., etc. Pero lo que en todas aprendes es simplemente historia.

¡Un saludo Gerkamp!
"La tolerancia es un crimen cuando lo que se tolera es la maldad"
(Thomas Mann)

Avatar de Usuario
mark
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4768
Registrado: Sab Dic 11, 2010 11:15 pm
Ubicación: Cartagena ó Aranda de Duero, España

Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por mark » Vie Ene 13, 2012 6:22 pm

Mensaje del Emperador Hirohito a la nación japonesa el 8 de diciembre de 1941:

"Yo, emperador del Japón por la gracia del Cielo e instalado en el Trono en virtud de una línea hereditaria que se remonta a la eternidad del tiempo, me dirijo a vosotros, leales y bravos súbditos, para haceros partícipes de una nueva: en esta hora declaramos la guerra a los Estados Unidos de América y al Imperio británico. Los soldados y oficiales de nuestro Ejército y nuestra Armada deben hacer un supremo esfuerzo para llevar adelante esta guerra , los funcionarios de nuestros distintos Ministerios deben resolver con fidelidad y diligencia las misiones encomendadas, y el resto de nuestros súbditos deben cumplir sus respectivas obligaciones; la nación entera se agrupará con el firme propósito de movilizar todos los recursos puestos a su disposición para que nadie pueda interponerse en la marcha hacia nuestro objetivo. El afianzamiento de la estabilidad en el Este asiático y el mantenimiento de la paz mundial representan la esclarecida poilítica que formularon nuestros insignes antepasados imperiales, así como su descendiente, el glorioso e ilustrísimo emperador, política que está presente invariablemente en nuestro corazón. Siempre fue norma fundamental del Imperio en sus relaciones exteriores cultivar la amistad con otros países y compartir la prosperidad mundial con todas las naciones. El hecho de que nuestro Estado imperial se vea ahora en la necesidad de hacer la guerra a América e Inglaterra es realmente inevitable y opuesto por completo a nuestros verdaderos deseos. Han transcurrido ya más de cuatro años desde que China se opuso a los legítimos propósitos de nuestro Imperio y sembró brutales discordias que llegaron a alterar la paz en el oriente de Asia. Pese a haberse constiuido un Gobierno nacional chino con el cuál el Japón colabora y comercia en una atmósfera de buena vecindad, el régimen de Chungking, cuya vida se prolonga ahora gracias a la protección y ayuda de América e Inglaterra, siguió manifestando su hostilidad y provocando como única consecuencia la lucha fratricida. Obsesionadas por el ambicioso anhelo de dominar en Oriente tan pronto como se consumasen su desenfrenadas aspiraciones, América e Inglaterra apoyaron al régimen de Chungking, lo que agravó más si cabe la evolución militar del Asia Oriental...Hemos esperado largo tiempo y aguantado mucho confiando que nuestro Gobierno conseguiría normalizar la situación bajo el signo de la paz. Pero nuestros adversarios, ajenos por completo a toda idea de reconciliación, han aplazado de forma improcedente las negociaciones y, entretanto, acentúan la presión política y económica para someter a nuestro Imperio. Si los acontecimientos siguiesen inalterables esa marcha, no sólo anularían los incansables esfuerzos de nuestro Imperio en el curso de los años para estabilizar el Este asiático, sino que también pondrían en peligro la existencia misma de nuestro pueblo...

Los espíritus de nuestros antepasados imperiales nos contemplan desde lo alto. Contamos con la lealtad y el valor de nuestros súbditos y esperamos seguir desempeñando la misión que nos legaron nuestros antepasados para cegar aprisa las fuentes del mal y establecer en Asia oriental una paz duradera que garantice la lgoria de nuestro Imperio"


(Fuente: "La Segunda Guerra Mundial en fotografías y documentos" Editorial Plaza & Janés año 1967. Tomo II pág 465)


Imagen
Emperador Hirohito
(Fuente imagen: http://www.taringa.net/posts/info/91527 ... ndial.html" onclick="window.open(this.href);return false;)

Saludos
"La tolerancia es un crimen cuando lo que se tolera es la maldad"
(Thomas Mann)

Avatar de Usuario
Antonio Machado
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 5048
Registrado: Mié Ago 03, 2011 3:40 pm
Ubicación: Nueva York, E.E.U.U.

Re: Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por Antonio Machado » Vie Ene 13, 2012 7:04 pm

Estimado Mark:

Excelente aporte, gracias por compartir !

Saludos cordiales desde Nueva York,

Antonio Machado.
Con el Holocausto Nazi en contra de la Raza Judía la inhumanidad sobrepasó a la humanidad.

Avatar de Usuario
mark
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4768
Registrado: Sab Dic 11, 2010 11:15 pm
Ubicación: Cartagena ó Aranda de Duero, España

Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por mark » Sab Ene 14, 2012 6:04 pm

Antonio Machado escribió:Estimado Mark:

Excelente aporte, gracias por compartir !

Saludos cordiales desde Nueva York,

Antonio Machado.
Un saludo Antonio Machado :wink:
"La tolerancia es un crimen cuando lo que se tolera es la maldad"
(Thomas Mann)

Avatar de Usuario
mark
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4768
Registrado: Sab Dic 11, 2010 11:15 pm
Ubicación: Cartagena ó Aranda de Duero, España

Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por mark » Vie Ene 20, 2012 7:05 pm

Hola.

Vayamos ahora con un discurso de otro protagonista de la II Guerra Mundial al que aún no habíamos citado en este hilo.

Discurso de Benito Mussolini el 2 de diciembre de 1942.

"Roma se proclamó invicta tras la batalla de Zama, pero sólo fue grande después de Canas. No toda la sangre que hizo latir las venas de los antiguos romanos fluye por las nuestras, eso no pretendo afirmarlo; pero sí estoy seguro de que somos el pueblo por cuyas venas corre la mayor parte de la antigua sangre romana. Y pensamos demostrarlo.

Por esa misma razón perseveraremos. Así nos lo exigen el deber, el honor y la dignidad...

Porque, ¡señores...!, uno no hace la guerra sin odiar al enemigo a todas horas, día y noche, sin alimentar ese odio hasta convertirlo en contenido vital de propio ser. Debemos sustraernos de una vez por todas a las sensiblerías equívocas. Nos enfrentamos con monstruos y bárbaros. Recordemos que Roma, pese a la templanza mostrada tras el triunfo, procedió sin piedad cuando entró en juego la existencia del pueblo romano.

Así, pues, debemos oponernos con la mayor energía a esos intentos que tienden a debilitar nuestra voluntad de resistencia mostrándonos la caricatura de un pueblo italiano capaz únicamente de pequeñas empresas. Si en los últimos siglos del Medievo hubo algún pueblo cuya dureza se pueda calificar de granítica, ése fue el italiano (por desgracia, fuimos también muy duros entre nosotros). Para los italianos, la época de pacifismo sólo comenzó, con excepción del Piamonte, a la caída de la República Florentina, la gloriosa República de Florencia (también entonces había una quinta columna, acaudillada por Malatesta Baglioni). A partir de aquellas fechas se ha extendido por el mundo el clisé de una Italia arcádica, en la que todo son bailes y canciones, que debería dedicarse exclusivamente al pincel, al cincel y a los instrumentos musicales. Voy a deciros algo que os va a sorprender: una idea paradójica, tal vez una herejía. ¡A decir verdad, preferiría menos estatuas en Italia, menos cuadros de museo y más banderas arrebatadas al enemigo...! El pueblo italiano, al que no necesitamos pedir nada pues nos lo entrega espontáneamente todo, es decir, su conducta disciplinada, comprensiva y altruista, el pueblo italiano, digo, reconoce con absoluta convicción la necesidad de esta guerra. Pues la guerra no es sólo necesaria, sino también sagrada, y no podemos rehuírla en modo alguno. Nuestra situación nos propone constantemente una alternativa: marchar con uno, si queremos solucionar el problema de fronteras terrestres, o con el otro, si se trata de determinar nuestros límites marítimos. Un gran pueblo como el italiano no puede permanecer indeciso. Nos enorgullece participar en esta lucha de cíclopes que está llamada a modificar la configuración geográfica, política y espiritual del mundo...

Asimismo, los objetivos en esa nueva dimensión de la guerra, es decir, los objetivos territoriales y políticos, han perdido algo de su importancia.. Hoy día intervienen en el juego los valores eternos. es cuestión del ser o el no ser. Hoy se ventila en verdad un formidable conflicto entre dos mundos. Jamás ha vivido la humanidad histórica semejante drama, drama en el que nosotros representamos uno de los principales papeles.

Las exigencias del momento se reducen única y exclusivamente a esto: ¡Luchar! ¡Luchar al lado de nuestros aliados! ¡Luchar junto a Alemania, hombro con hombro! La camaradería entre nosotros y los alemanes se ahonda de día en día, viene a ser como una epsecie de mancomunidad. Ambos nos parecemos y desemejamos lo suficiente para comprendernos bien y respetarnos mutuamente, para aunar nuestras fuerzas, puesto que nuestra causa es sólo una...

Por consiguiente lo que ahora importa, camaradas, es luchar por los vivos y el futuro, pero también por los muertos. Luchar para que el sacrificio de nuestros muertos no haya sido en vano, ni sea vano el sacrificio de quienes caen en los grupos combatientes del fascismo, de los caídos en la guerra de Etiopía y la de España y la guerra actual. ¡Treinta y cuatro mil fascistas y entre ellos mil quinientos funcionarios del Partido! Son ellos, los muertos, quienes nos conjuran a luchar hasta la victoria.

¡Nosotros obedecemos!"



(Fuente: "La Segunda Guerra Mundial en fotografías y documentos" Editorial Plaza & Janés año 1967. Tomo II págs 465-466)



Imagen
Benito Mussolini
(Fuente imagen: http://ww2diario.blogspot.com/2011/02/e ... a-con.html" onclick="window.open(this.href);return false;)
"La tolerancia es un crimen cuando lo que se tolera es la maldad"
(Thomas Mann)

Avatar de Usuario
mark
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4768
Registrado: Sab Dic 11, 2010 11:15 pm
Ubicación: Cartagena ó Aranda de Duero, España

Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por mark » Sab Ene 28, 2012 1:51 am

Hola a todos.

Vamos con un importante discurso de Neville Chamberlain del 3 de octubre de 1938 defendiendo, según su punto de vista, el Pacto de Munich.

"Antes de llegar a describir el Acuerdo que se firmó en Munich en las primeras horas de la mañana del viernes pasado, me gustaría recordar a la Cámara dos asuntos que creo que no es esencial no olvidar cuando esos términos se están estudiando. La primera es ésta: No fuimos allí para decidir si las áreas predominantemente alemanas en los Sudetes deben ser pasadas al Reich alemán. Eso ya había sido decidido ya. Checoslovaquia había aceptado las propuestas anglo-francesas. Lo que había que considerar sin embargo era el método, las condiciones y el momento de la transferencia del territorio.

El segundo punto a recordar es que el tiempo fue uno de los factores esenciales. Todos las circunstancias estaban reunidas para propiciar el estallido de un conflicto que podría haber precipitado la catástrofe.

Teníamos a la población muy agitada, teníamos extremistas de ambos bandos dispuestos a trabajar y provocar incidentes. Por lo tanto, era esencial que pronto lleguemos a una conclusión final, de modo que esta operación dolorosa y difícil de la transferencia podría llevarse a cabo a la mayor brevedad posible y tan pronto como la conclusión ha sido consistente con el procedimiento ordenado, a fin de que podamos evitar la posibilidad de algo que podría haber hecho que todos nuestros intentos de solución pacífica fueran inútiles. .

...Para los que no desean un ultimátum, pero que estaban ansiosos de un procedimiento razonable y ordenado, cada uno de los puntos del Acuerdo de Munich es un paso en la dirección correcta. Ya no es un ultimátum, pero es un método que se lleva a cabo en gran medida bajo la supervisión de un organismo internacional.

El verdadero triunfo es que se ha demostrado que los representantes de las cuatro grandes potencias pueden encontrar la posibilidad de acordar una forma de llevar a cabo una operación difícil y delicada por el diálogo en lugar de por la fuerza de las armas, y con ello han evitado una catástrofe que hubiera terminado con la civilización tal como la han conocido.

No tengo nada de qué avergonzarme. Debemos sentir simpatía hacia una nación pequeña y valiente en la hora de su duelo nacional y su pérdida.

Digo en el nombre de esta Cámara y de la gente de este país que Checoslovaquia se ha ganado nuestra admiración y respeto por su moderación, por su dignidad, por su magnífica disciplina como pocas naciones han demostrado.

El ejército, cuyo valor nadie ha cuestionado nunca, ha obedecido la orden de su presidente, ya que igualmente le hubiera obedecido si él les hubiera dicho marchar a las trincheras.

Es mi esperanza y mi fe, que bajo el nuevo sistema de garantías, la nueva Checoslovaquia encuentra una mayor seguridad de la que ha disfrutado en el pasado.

Creo que Europa y el mundo tienen motivos para estar agradecidos al gobierno italiano por su trabajo para contribuir a una solución pacífica.

Nos hicieron partícipes de nuestras inquietudes y nuestras esperanzas. Se alegraron con nosotros de que la paz se haya conservado, y esperamos con interés los esfuerzos para consolidar lo ya ha hecho.

Desde que asumí mi cargo, mi principal objetivo ha sido trabajar para la pacificación de Europa, para la eliminación de las sospechas y animosidades de aquellos que durante tanto tiempo respiraban un aire envenenado.

El camino que conduce al apaciguamiento es largo y lleno de obstáculos. La cuestión de Checoslovaquia es el último y quizás el más peligroso. Ahora que lo hemos superado creo que puede ser posible seguir avanzando por el camino de la cordura."

(http://www.retoricas.com/2010/05/discur ... uetro.html" onclick="window.open(this.href);return false;)

Imagen
Chamberlain mostrando la rúbrica del Pacto de Munich a su llegada a Inglaterra
(Fuente imagen: http://norfm.wordpress.com/category/unc ... -economia/" onclick="window.open(this.href);return false;)

Un saludo.
"La tolerancia es un crimen cuando lo que se tolera es la maldad"
(Thomas Mann)

abril
Miembro
Miembro
Mensajes: 331
Registrado: Sab Sep 03, 2011 12:41 am
Ubicación: Argentina

Re: Discursos de la II Guerra Mundial

Mensaje por abril » Sab Ene 28, 2012 7:02 am

Quiero poner otro de Roosevelt:

"Sr. Vicepresidente, Sr. Presidente, miembros del Senado y de la Cámara de Representantes:

Ayer, 7 de diciembre de 1941 - una fecha que vivirá en la infamia - los Estados Unidos de América fueron repentina y deliberadamente atacados por fuerzas navales y aéreas del Imperio del Japón.

Los Estados Unidos estaban en paz con esa nación y, a solicitud de Japón, todavía estaba en conversaciones con su gobierno y su emperador mirando hacia el mantenimiento de la paz en el Pacífico.

De hecho, una hora después de escuadrones aéreos japoneses habían comenzado a bombardear la isla americana de Oahu, el embajador japonés en los Estados Unidos y su colega entregado a nuestro Secretario de Estado una respuesta formal a un mensaje reciente de América. Y si bien esta respuesta dijo que parecía inútil continuar las negociaciones diplomáticas existentes, que contenía ninguna amenaza o indicio de guerra o de un ataque armado.

Se hará constar que la distancia de Hawai desde Japón, es evidente que el ataque fue planeado deliberadamente durante muchos días o incluso semanas atrás. Durante el tiempo transcurrido, el gobierno japonés ha tratado deliberadamente de engañar a los Estados Unidos por las declaraciones falsas y expresiones de esperanza para la paz continúa.

El ataque de ayer en las islas de Hawai ha causado graves daños a las fuerzas navales americanas y militares. Lamento decirte que la vida americana muchos se han perdido. Además, los buques estadounidenses se han reportado torpedeados en alta mar, entre San Francisco y Honolulu.

Ayer, el gobierno japonés lanzó un ataque contra Malaya.

Ayer por la noche, las fuerzas japonesas atacaron Hong Kong.

Ayer por la noche, las fuerzas japonesas atacaron Guam.

Ayer por la noche, las fuerzas japonesas atacaron las Islas Filipinas.

Ayer por la noche, los japoneses atacaron la Isla Wake.

Y esta mañana, los japoneses atacaron la isla de Midway.

Japón, por lo tanto, llevado a cabo una ofensiva sorpresa se extiende por toda la zona del Pacífico. Los hechos de ayer y hoy hablan por sí mismos. El pueblo de los Estados Unidos ya han formado sus opiniones y así entender las implicaciones para la vida y seguridad de nuestra nación.

Como comandante en jefe del Ejército y la Marina, he ordenado que todos se tomen medidas para nuestra defensa. Pero siempre toda nuestra nación recuerda el carácter de la embestida contra nosotros.

No importa cuánto tiempo nos puede llevar a superar esta invasión premeditada, el pueblo estadounidense en su poder justo va a ganar a la victoria absoluta.

Creo que interpretar la voluntad del Congreso y del pueblo cuando afirmo que no sólo nos defenderemos hasta lo último, sino que lo hacen muy seguro de que esta forma de traición nunca más volverá a ponernos en peligro.

Las hostilidades existen. No hay parpadeo en el hecho de que nuestro pueblo, nuestro territorio y nuestros intereses están en grave peligro.

Con confianza en nuestras fuerzas armadas, con la determinación unbounding de nuestra gente, ganaremos el inevitable triunfo - para ayudarnos a Dios.

Pido que el Congreso declare que desde el ataque no provocado y cobarde por Japón el Domingo, 07 de diciembre 1941, un estado de guerra ha existido entre los Estados Unidos y el imperio del Japón."

http://www.beersandpolitics.com/discurs ... osevelt/52" onclick="window.open(this.href);return false;
Mira hacia arriba, el águila te acompaña,
Mira a un costado, que tus compañeros te siguen,
Pero no hacia atrás, que la muerte te persigue...

Imagen

Responder

Volver a “Propaganda”

TEST