Cual es la taducción de Armee-Flug-Park

Dudas e interrogantes sobre la Segunda Guerra Mundial

Moderador: José Luis

Responder
Galil
Miembro
Miembro
Mensajes: 151
Registrado: Sab Oct 27, 2012 7:04 pm
Ubicación: Chile

Cual es la taducción de Armee-Flug-Park

Mensaje por Galil » Vie Oct 04, 2013 6:06 pm

Hola a todos!!

Mi pregunta es si alguien sabe alguna traducción de Armee-Flug-Park, por que en realidad no se si traduce asi: Ejército Aéreo de Parque o Ejército de Campo de Aviación, si es que hay alguna otra defición.

Cualquier Respuesta Sera Valorada. Gracias!!!
La Muerte De Un Hombre Es Una Tragedia. La Muerte De Millones Es Una Estadística. -I. Stalin

Avatar de Usuario
Kurt_Steiner
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 10561
Registrado: Mié Jun 15, 2005 11:32 pm
Ubicación: Barcelona, Catalunya

Re: Cual es la taducción de Armee-Flug-Park

Mensaje por Kurt_Steiner » Sab Oct 05, 2013 12:23 pm

En la Gran Guerra, el Armee Flugpark era una especie de parque aéreo que se encargaba de cuestiones logísticas. Tenían una base fija de operaciones en la que realizaban todos los trabajos de reparación. También era la reserva de personal y de equipo, de reemplazos de motoros y aviones y de aviones y motores de repuesto.

Supong oque en la 2GM haría funciones similares.

Galil
Miembro
Miembro
Mensajes: 151
Registrado: Sab Oct 27, 2012 7:04 pm
Ubicación: Chile

Re: Cual es la taducción de Armee-Flug-Park

Mensaje por Galil » Sab Oct 05, 2013 2:10 pm

Muchisimas Gracias!!
La Muerte De Un Hombre Es Una Tragedia. La Muerte De Millones Es Una Estadística. -I. Stalin

Avatar de Usuario
csf
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 7951
Registrado: Jue Oct 04, 2012 4:37 pm
Ubicación: Madrid España

Re: Cual es la taducción de Armee-Flug-Park

Mensaje por csf » Lun Oct 14, 2013 8:05 pm

En España, no se en la tierra hermana de Chile, la traducción mas adaptada seria Maestranza ( de aviación ). Es la unidad que en el ejercito del aire español, ya desde su fundación al principio del siglo XX desempeña esas funciones.

http://www.ejercitodelaire.mde.es/ea/pa ... 5900269D1C

En mi opinión una traducción y mas si lo que se traduce es terminología técnica debe ser no una traducción literal, si no una traducción funcional. De considerarse necesario debe usarse las notas de traductor para dar mas amplias explicaciones.
«Que cada cual ocupe su puesto y cumpla con su deber». TTe. Corl. D. Fernando Primo de Rivera. Oficial al mando. Rgto Cazadores de Alcántara, Annual 23 de julio de 1921

Galil
Miembro
Miembro
Mensajes: 151
Registrado: Sab Oct 27, 2012 7:04 pm
Ubicación: Chile

Re: Cual es la taducción de Armee-Flug-Park

Mensaje por Galil » Lun Oct 14, 2013 9:57 pm

Vale muchas Gracias!!
La Muerte De Un Hombre Es Una Tragedia. La Muerte De Millones Es Una Estadística. -I. Stalin

Responder

Volver a “Preguntas”

TEST