El origen de las palabras
Moderador: Francis Currey
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
CASTRENSE: Del lat. castrensis, perteneciente al campamento. Derivado de CASTRUN, que significaba castillo; su plural CASTRUN-ORUN , significaba " campamento fortificado del ejército" . El significado del plural,se extendió al singular.
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
ESTRATEGIA: Viene del griego στρατηγία, que significa arte de dirigir ejércitos. Esta palabra está formada por stratós, que significa ejército, y ago que significa "hago, dirijo". En resumen Arte de proyectar y dirigir las operaciones militares, especialmente las de guerra.
Lo que me llama la atención de esta palabra es que como veis lo definen como arte, y siempre pensamos en el arte como algo estético, cuando también significa habilidad, destreza*, maña, maestría, ingenio, industria
Lo que me llama la atención de esta palabra es que como veis lo definen como arte, y siempre pensamos en el arte como algo estético, cuando también significa habilidad, destreza*, maña, maestría, ingenio, industria
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
PROGROMO: Matanza y robo de gente indefensa por una multitud enfurecida. Por antomonasia remite a los saqueos de la judería con matanza de sus habitantes. Procede el ruso "progomit", que se descompone en "po" (por, o encima) y "rpom" (grom, que signfica trueno). Progom, significa devastación, destrucción.
Lo que no entiendo es porqué siempre el progromo es contra judíos, no contra otros colectivos......
Lo que no entiendo es porqué siempre el progromo es contra judíos, no contra otros colectivos......
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- Oberst Rudel
- Miembro distinguido
- Mensajes: 1927
- Registrado: Jue Oct 21, 2010 11:39 pm
- Ubicación: Auf Berchtesgaden.
Re: El origen de las palabras
muy bueno tu post....pero esta ultima ya la habías puesto....es lo que tiene leer todo el post el mismo día....gracias
"Verloren ist nur, wer sich selbst aufgibt"
Nueva página online de Luciano y mia : pasar a visitarla....
http://adlermilitaria.eu/
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
Re: El origen de las palabras
siiiiiiiii??????? ya lo puse? joer, te juro que no me sonaba de nada haberlo puesto. Bueno en recompensa por leer todo mi post....la próxima palabra te la dedicaré a ti....)))))))))))))))
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- Oberst Rudel
- Miembro distinguido
- Mensajes: 1927
- Registrado: Jue Oct 21, 2010 11:39 pm
- Ubicación: Auf Berchtesgaden.
Re: El origen de las palabras
muchas gracias Cris....es un alago no merecido.....saludos
"Verloren ist nur, wer sich selbst aufgibt"
Nueva página online de Luciano y mia : pasar a visitarla....
http://adlermilitaria.eu/
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
Bueno esta especialmente para ti Oberst:
EMBOSCADA: Del verbo "emboscar", y está formada por -en y -bosque, es decir literalmente es "en el bosque". En tiempos medievales los ladrones se escondía en los bosques antes de asaltar a la gente que venían por los caminos que cruzaban esos bosques.
En términos militares: Ocultación de una o varias personas en parte retirada para atacar por sorpresa a otra u otras.
EMBOSCADA: Del verbo "emboscar", y está formada por -en y -bosque, es decir literalmente es "en el bosque". En tiempos medievales los ladrones se escondía en los bosques antes de asaltar a la gente que venían por los caminos que cruzaban esos bosques.
En términos militares: Ocultación de una o varias personas en parte retirada para atacar por sorpresa a otra u otras.
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
Hoy tenemos dos palabras muy interesantes, parecidas pero no iguales...allá va:
CRIMEN: Acción voluntaria de matar o herir gravemente a alguienViene del latín "crimen" y ésta del verbo "cernere" que significa cernir o analizar. "Cernere" tiene la raíz griega Kri de Krino (separar) y Krisis (crisis). Para los romanos no era tan importante el crimen en sí, sino el "separar· el culpable del inocente.
ASESINO: Que asesina. Viene del árabe ḥaššāšīn (adicto al hachis). En el tiempo de las cruzadas había una secta musulmana muy temida por los cristianos. Según dicen, esta secta cometía asesinatos en nombre de Alah bajo la influencia del hachis. Esta secta pasó a llamarse Hashsh Ashln Según dicen el líder de esta secta se llamaba Hassan o sea "los que consumen hachis". Según dicen el líder se llamaba Hassan Al Sabbah, el cual era conocido como "el viejo de las montañas"
Hassan Al Sabbag en inglés dio "assassin".
La definición de asesino es muy amplia debido a las múltiples definiciones originadas en parte por su forma de actuar, su actitud, su consideración. El término refiere originalmente a una persona que priva de la vida a otra.
CRIMEN: Acción voluntaria de matar o herir gravemente a alguienViene del latín "crimen" y ésta del verbo "cernere" que significa cernir o analizar. "Cernere" tiene la raíz griega Kri de Krino (separar) y Krisis (crisis). Para los romanos no era tan importante el crimen en sí, sino el "separar· el culpable del inocente.
ASESINO: Que asesina. Viene del árabe ḥaššāšīn (adicto al hachis). En el tiempo de las cruzadas había una secta musulmana muy temida por los cristianos. Según dicen, esta secta cometía asesinatos en nombre de Alah bajo la influencia del hachis. Esta secta pasó a llamarse Hashsh Ashln Según dicen el líder de esta secta se llamaba Hassan o sea "los que consumen hachis". Según dicen el líder se llamaba Hassan Al Sabbah, el cual era conocido como "el viejo de las montañas"
Hassan Al Sabbag en inglés dio "assassin".
La definición de asesino es muy amplia debido a las múltiples definiciones originadas en parte por su forma de actuar, su actitud, su consideración. El término refiere originalmente a una persona que priva de la vida a otra.
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- Oberst Rudel
- Miembro distinguido
- Mensajes: 1927
- Registrado: Jue Oct 21, 2010 11:39 pm
- Ubicación: Auf Berchtesgaden.
Re: El origen de las palabras
Gracias Cris!!! y ahora te ayudo con una y te la dedico a ti.....
Lebensraum:
http://es.wikipedia.org/wiki/Lebensraum" onclick="window.open(this.href);return false;
fuente wikipedia
Lebensraum:
http://es.wikipedia.org/wiki/Lebensraum" onclick="window.open(this.href);return false;
fuente wikipedia
"Verloren ist nur, wer sich selbst aufgibt"
Nueva página online de Luciano y mia : pasar a visitarla....
http://adlermilitaria.eu/
hola
Efectivamente. Por otro lado, los alemanes tb llamaban a los rusos "Ruskiss".Mike escribió:Los alemanes eran conocidos como "Fritz", que contrariamente a lo que se cita por alli, no hace alusion a un apellido, sino a un nombre muy comun en Alemania (tambien se les decia Hansi, Otto, etc)CRISTINA42 escribió:palabras de hoy:
Los soldados británicos eran conocidos genéricamente como Tommies (Tommy).
Llos alemanes eran conocidos como "boches" (bosche o bosch) por los franceses, americanos y británicos. Boches significa en francés cabeza de asno o cabeza cuadrada. Otro nombre que se usaba para los alemanes era Jerry, posiblemente, partiendo de la palabra "German"
Llos soldados rusos eran conocidos por "ivanes". Su origen los tiene en el conocido Iván el Terrible.
Lo mismo sucede con el apodo con el que los alemanes llamaban a los rusos: "Ivan", no hace alusion a "Ivan el Terrible", sino a un nombre muy comun en Rusia (Ivan=Juan). Dificilmente los alemanes los llamarian asi por el personaje historico del medioevo ruso (1530 / 1584) que hizo varias cosas por Rusia y era muy temido. Sus más grandes aportes a Rusia fueron la conquista de Siberia, la creación de un nuevo código legal, el Sudiébnik, la centralización del poder en la capital, la creación de instituciones con participación popular, la conquista de los janatos tártaros de Kazán y Astracán, la destrucción de la Orden Teutónica y grandes reformas internas, como la reforma del ejército y la revisión del código legal,sin dudas y a pesar de ser una figura controvertida hizo mucho por Rusia y era de temer y los alemanes, no hubiesen querido revivir ese espiritu...ademas los consideraban extremadamente rusticos e incultos, de ninguna manera herederos del fortisimo caracter y crueldad de Ivan IV.
Tommy eran los ingleses, por el mismo motivo: el que era un nombre comun en Inglaterra y asi sucedio tambien con los americanos, llamados por los alemanes "Jimmy".
Saludos !!
Y un detalle muy curioso. Los alemanes llamaban a los Ingleses Tommies y los Ingleses a los Alemanes Jerries...
http://itthing.com/11-cartoons-that-ser ... generation" onclick="window.open(this.href);return false;
- Ottmar_Wollenhaupt
- Miembro
- Mensajes: 210
- Registrado: Lun Abr 11, 2011 11:48 am
- Ubicación: M.A.A. 286
hola
Heer escribió:Efectivamente. Por otro lado, los alemanes tb llamaban a los rusos "Ruskiss".Mike escribió:Los alemanes eran conocidos como "Fritz", que contrariamente a lo que se cita por alli, no hace alusion a un apellido, sino a un nombre muy comun en Alemania (tambien se les decia Hansi, Otto, etc)CRISTINA42 escribió:palabras de hoy:
Los soldados británicos eran conocidos genéricamente como Tommies (Tommy).
Llos alemanes eran conocidos como "boches" (bosche o bosch) por los franceses, americanos y británicos. Boches significa en francés cabeza de asno o cabeza cuadrada. Otro nombre que se usaba para los alemanes era Jerry, posiblemente, partiendo de la palabra "German"
Llos soldados rusos eran conocidos por "ivanes". Su origen los tiene en el conocido Iván el Terrible.
Lo mismo sucede con el apodo con el que los alemanes llamaban a los rusos: "Ivan", no hace alusion a "Ivan el Terrible", sino a un nombre muy comun en Rusia (Ivan=Juan). Dificilmente los alemanes los llamarian asi por el personaje historico del medioevo ruso (1530 / 1584) que hizo varias cosas por Rusia y era muy temido. Sus más grandes aportes a Rusia fueron la conquista de Siberia, la creación de un nuevo código legal, el Sudiébnik, la centralización del poder en la capital, la creación de instituciones con participación popular, la conquista de los janatos tártaros de Kazán y Astracán, la destrucción de la Orden Teutónica y grandes reformas internas, como la reforma del ejército y la revisión del código legal,sin dudas y a pesar de ser una figura controvertida hizo mucho por Rusia y era de temer y los alemanes, no hubiesen querido revivir ese espiritu...ademas los consideraban extremadamente rusticos e incultos, de ninguna manera herederos del fortisimo caracter y crueldad de Ivan IV.
Tommy eran los ingleses, por el mismo motivo: el que era un nombre comun en Inglaterra y asi sucedio tambien con los americanos, llamados por los alemanes "Jimmy".
Saludos !!
Y un detalle muy curioso. Los alemanes llamaban a los Ingleses Tommies y los Ingleses a los Alemanes Jerries...
http://itthing.com/11-cartoons-that-ser ... generation" onclick="window.open(this.href);return false;
Y creo que no se ha mencionado, pero un nombre muy común utilizado por lo americanos para designar despectivamente a los alemanes era KRAUTs, no se si tendrá alguna relación con el típico sauerkraut (chucrut)...
ELVIS MIT UNS
hola
Tengo entendido que si, tiene que ver con eso. Ya que era lo que mas comian...Ottmar_Wollenhaupt escribió:Heer escribió:Efectivamente. Por otro lado, los alemanes tb llamaban a los rusos "Ruskiss".Mike escribió:
Los alemanes eran conocidos como "Fritz", que contrariamente a lo que se cita por alli, no hace alusion a un apellido, sino a un nombre muy comun en Alemania (tambien se les decia Hansi, Otto, etc)
Lo mismo sucede con el apodo con el que los alemanes llamaban a los rusos: "Ivan", no hace alusion a "Ivan el Terrible", sino a un nombre muy comun en Rusia (Ivan=Juan). Dificilmente los alemanes los llamarian asi por el personaje historico del medioevo ruso (1530 / 1584) que hizo varias cosas por Rusia y era muy temido. Sus más grandes aportes a Rusia fueron la conquista de Siberia, la creación de un nuevo código legal, el Sudiébnik, la centralización del poder en la capital, la creación de instituciones con participación popular, la conquista de los janatos tártaros de Kazán y Astracán, la destrucción de la Orden Teutónica y grandes reformas internas, como la reforma del ejército y la revisión del código legal,sin dudas y a pesar de ser una figura controvertida hizo mucho por Rusia y era de temer y los alemanes, no hubiesen querido revivir ese espiritu...ademas los consideraban extremadamente rusticos e incultos, de ninguna manera herederos del fortisimo caracter y crueldad de Ivan IV.
Tommy eran los ingleses, por el mismo motivo: el que era un nombre comun en Inglaterra y asi sucedio tambien con los americanos, llamados por los alemanes "Jimmy".
Saludos !!
Y un detalle muy curioso. Los alemanes llamaban a los Ingleses Tommies y los Ingleses a los Alemanes Jerries...
http://itthing.com/11-cartoons-that-ser ... generation" onclick="window.open(this.href);return false;
Y creo que no se ha mencionado, pero un nombre muy común utilizado por lo americanos para designar despectivamente a los alemanes era KRAUTs, no se si tendrá alguna relación con el típico sauerkraut (chucrut)...
TEST